In der DDR eintreffende Post, deren Adressangaben im Empfängerteil mit Landesbezeichnungen wie "russische Zone", "Ostzone", "Sowjetzone"
(oder andere, ähnliche Wortbezeichnungen) angegeben wurden, wurden als diskriminierend empfunden. Deshalb wurde mit einer Anweisung des Ministeriums für Post- und
Fernmeldewesens der DDR mit dem 11.9.58 verfügt, das entsprechende Sendungen zurückzugeben sind. Am 22.9.58 wurde in Abänderung der Anweisung verfügt, das
entsprechende Post mit dem Hinweisstempel "Teilen Sie bitte dem Absender dieser Sendung mit, dass die Bezeichnung unseres Staates Deutsche Demokratische Republik lauten
muss". Es wurde sowohl Post aus der BRD und Westberlin, wie auch aus dem Ausland entsprechend behandelt. Mir persönlich sind 3 Stempelvarianten bekannt. Burhop/Heijs berichtet
noch von einem Aufkleber. Auch im Burhop/Heijs ist ein Beleg abgebildet, der einen Zurückstempel vom 24.9. aufweist, also die erste und zweite Verfügung überlappen
oder die zweite Verfügung wurde nicht konsequent umgesetzt oder in Ermangelung an geeigneten Stempeln wurde teilweise noch nicht umgesetzt. Interessant wäre noch zu
wissen, wann diese Massnahme wieder eingestellt wurde oder "auslief", weil in Gewöhnung an den Namen DDR kein entsprechender "Bedarf" mehr war.
Auch bekannt sind Zurückweisungen in Polen und der UdSSR von Post (im Zeitraum 1960-70), die in der Empfängeradresse deutsche Ortsnamen trugen (anstatt deren polnische
oder russische Namen).
10.2.61 Postkarte von Aalen (BRD) nach Schönau (DDR). Als Landesangabe "rus. Zone". Mit L3 "Teilen Sie bitte dem Absender dieser Sendung mit, dass die Bezeichnung unseres Staates Deutsche Demohratische Republik lauten muss!" abgeschlagen (Burhop/Heijs 58.2.-1.2.Fa)
20.10.64 Auslandsbrief als Einschreiben von Westberlin nach Polen. In der Empfängeradresse wird als Ortsangabe Berlinchen/Neumark angegeben. Der polnische Name für den Ort ist Berlinek, wie auch auf dem Brief vermerkt. Der Brief ist mit einem handschriftlichen Retourvermerk mit Pfeil an das sendende Postamt versehen. Ausserdem ein Kastenstempel mit polnischer und französischer Sprache "Postamt in Polen unbekannt". Rückseitig ebenso handschriftlich ein Vermerk "innkonnu" (Burhop/Heijs 64.2.-1.4.B)