Gallery III
|
Eröffnung der Obuslinie B vom Sigmundsplatz (Bild) bis zum Lieferinger Spitz. |
Opening day for the B trolleybus line, from Sigmundsplatz (picture) to Lieferinger Spitz. |
|
Der Obusfahrer der 50er Jahre auf seinem kalten, zugigen Sitz. |
A trolleybus driver of the '50s sitting on his cold, draughty seat. |
|
Ein Autobus (Linie F) rutschte auf der glatten Fahrbahn des Rudolfskais seitwärts und drückte den Obus (Linie D) an die Hauswand. |
A motorbus (line F) slid sideways on the slippery roadway of the Rudolfskai (Rudolf Quay) and pushed the trolleybus (line D) into the wall of a house. |
|
Als der Verkehr auf beiden Seiten der Salzach noch in beiden Fahrtrichtungen geführt wurde. Vorn Büssing-Autobus der OKL (Eillinie Berchtesgaden). |
When the traffic on both sides of the Salzach was still bi-directional. In the foreground is a bus manufactured by Büssing, operated by OKL (to Berchtesgaden, Bavaria). |
|
Griesgassen-Durchbruch freigegeben. Damit entfiel die hindernisreiche Fahrt der Obusse über Universitätsplatz-Alter Markt-Rathausplatz zur Staatsbrücke. |
The Griesgassen breakthrough is opened. The trolleybuses no longer had to make their way through the obstacle course via Universitätsplatz - Alter Markt - Rathausplatz to Staatsbrücke (University Square - Old Market - Town Hall Square to the State Bridge). |
|
Linienplan. Die Obuslinien sind durch eine durchgehende (hier: gelbe) Linie gekennzeichnet. |
Route map. Note: Trolleybus routes are indicated by the solid (here: yellow) lines. |
|
Revisionshalle D der Zentralgarage in Betrieb genommen. |
Inspection bay D of the central garage is opened for service. |
|
Vom Fahrgast nicht wahrgenommen: Die umfangreichen Wartungs- und Reparaturarbeiten (Fahrerfenster mit elektrischem Heizstab). |
Not often realised by passengers: the extensive maintenance and repair work required. (Driver's windscreen with electric heater.) |
|
Ein Nostalgie-Farbfoto: Obus (Baujahr 1942) mit Anhänger (Baujahr 1944). Auf dem Dach das bei Dunkelheit leuchtende Liniensignal (links), ebenso wie das Anhängerdreieck (Mitte). |
A nostalgic colour photo: Trolleybus (Built 1942) with trailer (Built 1944). Note the route indicator that can be illuminated at night on the bus's roof, as well as the triangle on the roof indicating it is pulling a trailer. |