Das
Tao Te King
von
Lao Tse
Estonian by
Alar Voitka
http://lepo.it.da.ut.ee/%7Evoitka/daodejing/daodejing.html

Home | Index

123456789
101112131415161718
192021222324252627
282930313233343536
373839404142434445
464748495051525354
555657585960616263
646566676869707172
737475767778798081


1

Käidav Tee pole püsiv Tee.
Nimetatav nimi pole püsiv nimi.
Nimeta on taeva ja maa algus.
Nimega on musttuhandete ema.

Seetõttu,
Püsivalt soovideta, märkad tema saladust,
Püsivalt soovidega, märkad tema avaldust.
Need kaks on üks ja seesama,
Ometi eri nimedega ilmudes.
Nende samasus on sügavus,
Sügavuste sügavus,
Kõigi saladuste uks.


up

2

Kõik maailmas mõistavad ilusa ilusaks.
Siin peitub inetus.
Kõik mõistavad hea heaks.
Siin peitub kurjus.

Sest
Olemine ja mitte-olemine põhjustavad teineteist.
Raskus ja kergus tekitavad teineteist.
Pikk ja lühike piiritlevad teineteist.
Kõrge ja madal toetuvad teineteisele.
Heli ja hääl harmoneeruvad teineteisega.
Edasi ja tagasi järgnevad teineteisele.

Seetõttu tark tegutseb tegutsemata
Ja õpetab sõnadeta.

Musttuhanded tõusevad ja ta ei hoidu kellestki.
Ta annab elu, kuid ei omasta.
Tegutseb, kuid ei oota tänu.
Saavutab, kuid ei peatu.
Ta ei peatu, nii ei lahku.


up

3

Kui andekaid ei ülendada, ei võistelda.
Kui haruldusi ei hinnata, ei varastata.
Kui ihaldusväärsusi ei näidata, jääb süda rahulikuks.

Seetõttu,
Kui tark valitseb,
Ta tühjendab meeled,
Kuid täidab kõhud.
Ta nõrgestab pürgimused,
Kuid tugevdab luud.
Ta hoiab inimesed teadmiste ja himudeta,
Ning teadjad ei söanda sekkuda.

Tegutsedes tegutsemata, kaob korratus.


up

4

Tee on tühi, siiski ta ei ammendu.
Ta on sügav nagu musttuhandete eelkäija.

Nüristab terava,
Harutab sõlmed,
Pehmendab särava,
Ühineb tolmuga.

Ta on varjatud, kuid alati kohal.
Ma ei tea, kelle laps ta on.
Ta on jumalate eelkäija.


up

5

Taevas ja maa pole heatahtlikud
Ja peavad musttuhandeid õlekoerteks.
Tark pole heatahtlik
Ja peab inimesi õlekoerteks.

Taeva ja maa vahemik on nagu lõõts:
Tühi, kuid ei ammendu;
Mida rohkem liigutad, seda rohkem annab välja.

Palju sõnu ainult väsitab.
Parem hoia kinni keskmest.


up

6

Oru vaim ei sure kunagi.
Ta on ürgema.
Ürgema värav on
Taeva ja maa juur.
Ta on varjatud, kuid alati kohal.
Kasuta teda, ta ei ammendu.


up

7

Taevas ja maa kestavad kaua.
Taevas ja maa võivad kaua kesta,
Sest nad ei ela endale.
Seetõttu võivad nad kaua elada.

Sellepärast tark
Jätab enese viimaseks ja ometi on esimene.
Kohtleb ennast võõrana ja ometi on hoitud.

Kas ei anna ta mitte oma isetuse kaudu ka endale?


up

8

Ülim headus on nagu vesi.
Vesi toob musttuhandetele kasu ja ta ei võistle.
Ta voolab vihatudki kohtades.
Seetõttu on ta nagu Tee.

Elamises loeb maalähedus.
Mõtlemises loeb sügavus.
Suhtlemises loeb heatahtlikkus.
Sõnades loeb ausus.
Valitsemises loeb õiglus.
Igapäevaelus loeb oskuslikkus.
Tegudes loeb ajastatus.

Kui sa ei võistle, siis sind ei süüdistata.


up

9

Ääreni kogumine ei ole nii hea kui peatumine.
Ületeritatud mõõk ei kesta kaua.
Kulda ja kalliskive täis tuba ei suudeta kaitsta.
Varanduse ja voorustega uhkustamine toob kaasa languse.
Pärast töö lõpetamist eemaldu.
See on taeva Tee.


up

10

Kandes maist hinge ja emmates ühte:
Suudad sa vältida lahkumist?
Koondades hingust ja saavutades nõtkust:
Suudad sa olla kui vastsündinu?
Puhastades ürgset vaadet:
Suudad sa olla plekkideta?
Armastades inimesi ja valitsedes riiki:
Suudad sa vältida sekkumist?
Avades ja sulgedes taeva väravaid:
Suudad sa olla kui naine?
Mõistes nelja ilmakaart:
Suudad sa olla teadmisteta?

Annab elu ning toidab.
Annab elu, kuid ei omasta.
Tegutseb, kuid ei oota tänu.
Juhib, kuid ei valitse.
Seda kutsutakse ürgseks väeks.


up

11

Kolmkümmend kodarat ühinevad rummus.
Just nende keskel oleva augu tõttu on vanker kasulik.
Savist vormitakse nõu.
Just oma õõnsuse tõttu on nõu kasulik.
Toa tegemiseks raiutakse ukse- ja aknaaugud.
Just nende tühjuse tõttu on ruum kasulik.
Seetõttu, mis on kohal, sel on mõte.
Kuid väärtus peitub puudumises.


up

12

Viis värvi pimestavad silma.
Viis heli kurdistavad kõrva.
Viis maitset tuimestavad keele.
Tormamine ja küttimine hullutavad meele.
Haruldased varandused takistavad teed.

Seetõttu,
Tark juhindub sisetundest ja mitte meeltest.
Sest ta jätab tolle ja valib selle.


up

13

Alandus ja ülendus toovad hirmu.
Suur mure on kui iseenda keha.
Mida tähendab “alandus ja ülendus toovad hirmu"?
Osutatud ülendus toob hirmu nagu selle kaotuski.
Seda tähendab ”alandus ja ülendus toovad hirmu.”
Mida tähendab “suur mure on kui iseenda keha”?
Põhjus, miks mul on suured mured, on see, et mul on keha.
Kui olen kehast lahti, kust veel mured?

Seetõttu,
Kes hindab maailma kui iseennast,
Selle juhtida võib usaldada maailma.
Kes armastab maailma kui iseennast,
Selle hoolde võib usaldada maailma.


up

14

Vaatad, kuid teda ei saa näha.
Teda kutsutakse nähtamatuks.
Kuulad, kuid teda ei saa kuulda.
Teda kutsutakse kuuldamatuks.
Katsud, kuid teda ei saa puudutada.
Teda kutsutakse tabamatuks.
Need kolm määramatut
Segunedes saavad üheks.

Pealt pole hele,
Alt pole tume.
Katkematu, öeldamatu.
Naaseb olematusesse.
Ta on selle kuju, millel pole kuju.
Selle peegeldus, mis on olematu.
Ta on varjatuim.
Lähed vastu, ei näe nägu.
Lähed järgi, ei näe selga.

Kui püsid muistsel Teel,
Suudad tänapäeva juhtida.
Võime mõista muistset algust
On niit, mis läbib Teed.


up

15

Muistsed meistrid
Olid peened, tundlikud, müstilised, läbinägevad.
Nende sügavus on põhjatu.
Kuna nende sügavus on põhjatu,
Võib neid vaid kirjeldada:
Ettevaatlikud, kui ületades talvist jõge.
Valvel, kui kartes naabreid igast küljest.
Väärikad kui külalised.
Hajuvad kui sulav jää.
Loomulikud kui tahumata puit.
Avarad kui org.
Tumedad kui soine vesi.

Kes suudab vaikselt oodata, kuni muda settib?
Kes suudab olla vaikne, kuni käes on aeg?

Kes hoiab end sel Teel, ei soovi täituda.
Just sellepärast, et ta ei ole täis,
Võib ta vananeda ja ometi uueneda.


up

16

Saavuta täielik tühjus,
Säilita kindel rahu.
Musttuhanded tõusevad üheskoos
Ja ma vaatan nende tagasitulekut.
Asjad õitsevad ja kõik naasevad oma algusesse.
Algusse naasmine on rahulikkus.
Rahulikkus on naasmine ellu.
Naasmine ellu on muutumatu.
Muutumatu teadmine on valgustus.
Tegutsemine muutumatut teadmata
Toob vaid kahju.

Muutumatu teadmine on avatus.
Avatus on erapooletus.
Erapooletus on kuninglikkus.
Kuninglikkus on taevas.
Taevas on Tee.
Tee on igavene.

Elu lõpp ei ole hirmus.


up

17

Parimaid valitsejaid vaevalt teatakse.
Järgmiseid armastatakse ja hinnatakse;
Järgmiseid kardetakse;
Järgmiseid mõnitatakse.

Kelles pole usaldust, neid ei usaldata.

Kui hoolikas on ta oma sõnadega!
Kui ta töö on lõpetatud ja valmis,
Ütlevad paljud: “Meie tegime seda.”


up

18

Kui suur Tee on unustatud,
Tekivad headus ja õiglus.
Kui ilmuvad tarkus ja taiplikkus,
Tekib suur silmakirjatsemine.
Kui perekonnasuhted pole kooskõlas,
Tekivad vanemate austus ja armastus.
Kui riigis valitseb kaos,
Tekivad truud ametnikud.


up

19

Loobu pühadusest ja ütle lahti tarkusest
Ning rahva kasu on sajakordne.
Loobu headusest ja ütle lahti õiglusest
Ning rahvas naaseb austuse ja armastuse juurde.
Loobu osavusest ja ütle lahti kasumist
Ning vargaid ja röövleid ei ole enam.

Need kolm on sõnad, üksi neist ei piisa.
Rahvas vajab, mille poole hoida:
Näe lihtsust ja hoia loomulikkust.
Kahanda isekust ja vähenda iha.


up

20

Loobu tarkusest ja mured kaovad.

Kui suur on vahe jaa ning ei vahel?
Kui kaugel on teineteisest hea ning halb?
Mida kõik kardavad, seda minagi pean kartma –
Kui mõttetu!

Inimesed kõik on rõõmsad, justkui osaleksid suurel ohvripeol.
Justkui tõuseksid kevadel terrassidele.
Mina üksi triivin ringi, endast märku andmata.
Nagu laps, kes veel ei ole naernud.
Osavõtmatu, justkui kuhugi ei oleks minna.
Kõigil on rohkem kui küll,
Minul üksi pole midagi.
Olen rumal. Oh jaa, olen segaduses!
Kõik on säravad ja selged,
Mina üksi ähmane ja tuhm.
Kõik on teravad ja targad,
Mina üksi segane ja nõrk.
Tasane kui meri.
Sihitu kui tuul, mis hetkekski ei peatu.
Kõigil on eesmärgid.
Mina üksi saamatu ja rumal.
Mina üksi teistest erinen
Ning hindan saada toitu emalt.


up

21

Ülim vägi järgib ainult Teed.
Tee on ähmane ja varjatud.
Kui varjatud! Kui ähmane!
Siiski on temas kuju.
Kui ähmane! Kui varjatud!
Siiski on temas aine.
Kui sügav! Kui tume!
Siiski on temas tuum.
Tuum on tõeline ning selles peitub usaldus.

Muinasajast tänapäevani
Pole ta nimi kadunud.
Selle kaudu võib näha kõige algust.
Kuidas ma tean kõige algust?
Selle kaudu.


up

22

Järele andes võidad.
Paindudes saad sirgeks.
Tühjenedes täitud.
Vananedes uuened.
Vähesega saavutad.
Paljuga satud segadusse.

Seetõttu tark embab ühte ja on eeskujuks kõigile.
Ta ei näita ennast ja seetõttu on silmapaistev.
Ta ei õigusta ennast ja seetõttu on austusväärne.
Ta ei kiida ennast ja seetõttu on teenekas.
Ta ei ülenda ennast ja seetõttu kestab.

Kuna ta ei võistle,
Ei saa keegi temaga võistelda.

Muistne ütlus “järele andes võidad”
Kas on tühi jutt?
Naastes võidad tõesti.


up

23

Vähe rääkida on loomulik.
Keeristorm ei kesta kogu hommiku,
Ega paduvihm saja kogu päeva.
Kes neid teeb? Taevas ja maa.
Kui taevas ja maa ei suuda luua kestvust,
Kuidas võiksid inimesed?

Selletõttu järgi Teed.
Kes järgib Teed, on kooskõlas Teega.
Kes järgib väge, on kooskõlas väega.
Kes järgib kahju, on kooskõlas kahjuga.
Tee võtab kooskõla meeleldi vastu.
Vägi võtab kooskõla meeleldi vastu.
Kahju võtab kooskõla meeleldi vastu.

Kelles pole usaldust, neid ei usaldata.


up

24

Kikivarvul ei saa seista.
Pikil sammel ei saa käia.

Kes näitab ennast, ei ole silmapaistev.
Kes õigustab ennast, ei ole austusväärne.
Kes kiidab ennast, ei ole teenekas.
Kes ülendab ennast, ei kesta.

Tee järgijate arvates need
Liigne toit ja tühi koorem.
Olendid neid vihkavad,
Seetõttu Tee järgija hoidub neist.


up

25

On midagi, mis on segunedes kujunenud,
Sündinud enne taevast ja maad.
Vaikne, tühi.
Üksi seisab ja ei muutu.
Kõikjal liigub ja ei väsi.
Ta võib olla taeva ja maa ema.
Ma ei tea ta nime.
Ütlen Tee.
Õiget sõna ei tea.
Ütlen suur.
Suur, ütlen voolav.
Voolav, ütlen kaugenev.
Kaugenev, ütlen tagasipöörduv.

Seetõttu, Tee on suur,
Taevas on suur,
Maa on suur
Ja valitseja on samuti suur.
Riigis on neli suurt
Ja valitseja on üks neist.

Inimene järgib maad.
Maa järgib taevast.
Taevas järgib Teed.
Tee järgib seda, kuidas asjad on.


up

26

Raske on kerge juur.
Rahulik on rahutu valitseja.
Seetõttu tark, rännates kogu päeva,
Ei lase koormavankrit silmist.
Kuigi teel on vaatamisväärsusi,
Möödub ta neist rahulikult.
Kuidas võib siis tuhandete vankrite valitseja
Käituda kerglaselt?

Oled kerge, kaotad juured.
Oled rahutu, kaotad valitsemine.


up

27

Osav kõndija ei jäta jälgi.
Osav kõneleja ei tee kõnes vigu.
Osav arvutaja ei vaja arvepulki.
Osav sulgeja ei sule lukuga,
Ometi ei saa avada.
Osav sõlmija ei sõlmi nööriga,
Ometi ei saa harutada.

Seetõttu hoiab tark kõiki inimesi
Ja ei heida kedagi kõrvale.
Ta hoiab kõiki asju
Ja ei heida midagi kõrvale.
See on valgustuse järgimine.

Seetõttu, head on halbade õpetajad
Ja halvad on heade õpilased.
Mitte hinnata õpetajat
Või armastada õpilast:
Ka taiplik olles eksid sügavalt.
See on põhimine saladus.


up

28

Tunne mehelikku,
Hoia naiselikku,
Ole maailmale oja.
Oled maailmale oja,
Püsiv vägi sind ei jäta
Ja sa naased lapseks.
Tunne heledat,
Hoia tumedat,
Ole maailmale eeskuju.
Oled maailmale eeskuju,
Püsiv vägi küllaldane
Ja sa naased lõpmatusse.
Tunne hiilgust,
Hoia alandust,
Ole maailmale org.
Oled maailmale org,
Püsiv vägi lõppematu
Ja sa naased loomulikuks.

Loomulik kui lõigatud, muutub riistapuuks.
Tark kasutab neid vaid ülemametnikena.

Seetõttu suur tarkus ei lõika.


up

29

Kui soovid võtta maailma ja seda muuta,
Ma näen, see ei õnnestu sul.
Maailm on püha astja, teda ei saa muuta.
Tegutsejad rikuvad seda,
Haarajad kaotavad selle.

Seetõttu
Mõnikord juhitakse,
Mõnikord järgnetakse.
Mõnikord hingatakse raskelt,
Mõnikord hingatakse kergelt.
Mõnikord ollakse tugev,
Mõnikord ollakse nõrk.
Mõnikord purustatakse
Ja mõnikord ollakse purustatud.

Seetõttu tark väldib liigsust,
Väldib suurejoonelisust,
Väldib ülbust.


up

30

Kes nõustab valitsejat vastavuses Teega,
See ei soovita vägivalda.
Vägivald pöördub kergesti enese vastu.
Kus sõjavägi on peatunud,
Kasvavad vaid ohakad.
Suure maleva ärkamisel
Tulevad ikaldusaastad.

Hea teeb vajaliku ja peatub,
Julgemata kasutada jõudu.
Saavutab kiitlemata.
Saavutab näitamata.
Saavutab ülbuseta.
Saavutab haaramata.
Saavutab sundimata.

Tugevana vananevaid kahjustada
Ei ole Tee.
Mis pole Tee, lõpeb peagi.


up

31

Teravad relvad on pahaendelised riistad.
Olendid vihkavad neid.
Seetõttu Tee järgija hoidub neist.

Härra kodus on aukoht vasakul.
Sõtta minnes on aukoht paremal.
Kuna relvad on pahaendelised riistad, pole nad härra riistad.
Tema kasutab neid siis, kui puudub valik.
Ja hindab rahulikkust.
Võit pole kunagi magus.
Kellele võit on magus, neile meeldib tappa.
Kellele meeldib tappa, ei saa võita rahva usaldust.

Rõõmuajal on aukoht vasakul.
Leinaajal on aukoht paremal.
Abipealik seisab vasakul.
Ülempealik seisab paremal.
See tähendab, et sõda peetakse kui matust.
Kui palju inimesi on tapetud,
Tuleks neid kurvastades taga nutta.
Kui võidad lahingu, leina.


up

32

Tee on igavesti nimetu.
Loomulik, kuigi väike.
Maailmas ei suuda keegi teda sundida.
Kui valitsejad suudaks teda järgida,
Järgneksid musttuhanded iseenesest.
Taevas ja maa oleksid kooskõlas
Ja vihm magus kaste.
Inimesed saaksid võrdseks
Ilma käskudeta.

Ühtset jagades tekivad nimed.
Niipea kui tekivad nimed,
Peaksid teadma, et on aeg peatuda.
Teades, millal peatuda, väldid ohtu.

Tee on maailmas justkui oja,
Mis voolab jõe ja mere poole.


up

33

Kui mõistad teisi, oled tark.
Kui mõistad ennast, oled valgustunud.
Kui võidad teisi, oled jõuline.
Kui võidad ennast, oled tugev.

Kui oled rahul, oled rikas.
Kui oled sihikindel, oled tahtejõuline.
Kui püsid oma kohal, kestad kaua.
Kui sured, mitte ei hukku, oled pikaealine.


up

34

Suur Tee ulatub kõikjale, nii vasemale kui paremale.
Musttuhanded sõltuvad temast ja ta ei hoidu kellestki.
Ta saavutab, kuid ei omasta.
Ta toidab musttuhandeid, kuid ei pea end isandaks.

Tal pole kunagi soove,
Teda võib nimetada väikeseks.
Musttuhanded naasevad temasse, kuid ta ei pea end isandaks.
Teda võib nimetada suureks.

Ta ei ürita kunagi olla ise suur,
Seetõttu saavutab ta suuruse.


up

35

Kui püsid suures kujus,
Tulevad su juurde kõik.
Tulevad, kohtamata kahju.
On ohutu, vaikne, rahulik.

Hea toit ja muusika peavad kinni rändureid.
Tee on aga maitseta.
Vaatad, teda ei saa näha.
Kuulad, teda ei saa kuulda.
Kasutad, teda ei saa ammendada.


up

36

Et pigistada,
Tuleb enne venitada.
Et nõrgestada,
Tuleb enne tugevdada.
Et kukutada,
Tuleb enne tõsta.
Et võtta,
Tuleb enne anda.

See on peen valgustus.
Õrn ja pehme võidab tugeva ning kange.

Kala ei tohiks sügavusest lahkuda.
Riigi relvi ei tohiks kellelegi näidata.


up

37

Tee ei tegutse kunagi,
Siiski ei jää midagi tegemata.
Kui valitsejad suudaksid teda järgida,
Muutuksid musttuhanded iseenesest.
Pärast muutumist kui sooviksid veel tegutseda,
Hoiaksin neid tagasi nimetu loomulikkusega.
Nimetu loomulikkus
On vaba soovidest.
Olles vaba soovidest, on nad vaiksed,
Ning maailm leiab loomuliku rahu.


up

38

Kõrge vägi ei hoia väge,
Selletõttu on väge.
Madal vägi ei kaota väge,
Selletõttu pole väge.
Kõrge vägi ei tegutse,
Siiski midagi ei ole tegemata.
Madal vägi tegutseb,
Siiski midagi on tegemata.
Kõrge headus tegutseb,
Siiski midagi ei ole tegemata.
Kõrge õiglus tegutseb,
Siiski midagi on tegemata.
Kõrge komme tegutseb
Ja kui ei vastata,
Käärib käised üles, ähvardab.

Seetõttu, kui kaob Tee, jääb vägi.
Kaob vägi, jääb headus.
Kaob headus, jääb õiglus.
Kaob õiglus, jääb komme.

Kombetäitmine on vaid usalduse kest
Ning segaduse pea.
Etteteadmine on vaid Tee õis
Ning rumaluse algus.

Seetõttu, meister püsib sisemises,
Mitte pindmises.
Viibib viljas,
Mitte õies.
Sest ta jätab tolle ja võtab selle.


up

39

Ennemuiste saavutasid ühe:
Taevas saavutas ühe ning on selge.
Maa saavutas ühe ning on püsiv.
Vaimud saavutasid ühe ning on võimsad.
Orud saavutasid ühe ning on täituvad.
Musttuhanded saavutasid ühe ning on elujõulised.
Valitsejad saavutasid ühe ning riik on õige.
Nemad sellised on ühe tõttu.

Taevas pole selge, karta rebeneb.
Maa pole püsiv, karta lõheneb.
Vaimud pole võimsad, karta hääbuvad.
Orud pole täituvad, karta ammenduvad.
Musttuhanded pole elujõulised, karta hukkuvad.
Valitsejad pole austatud, karta langevad.

Sest tühisus on suursugususe juur.
Madalus on kõrguse põhi.
Valitsejad nõnda endid kutsuvad: orb, üksik, tühine.
Kas pole see tühisuse juureks võtmine? Kas pole?

Palju menu pole edu.
Ära helise kui vääriskivi,
Ega mürise kui kivi.


up

40

Tagasipöörduja liigub Teel.
Nõrk tarvitab Teed.
Maailmas sünnivad musttuhanded olevast.
Olev sünnib olematust.


up

41

Kui parem õpilane kuuleb Teest,
Ta järgib seda hoolikalt.
Kui keskmine õpilane kuuleb Teest,
Ta vahel hoiab ja vahel kaotab selle.
Kui kehvem õpilane kuuleb Teest,
Ta naerab valjult.
Kui ei naeraks, siis see ei oleks Tee.

Selletõttu öeldakse:
Hele Tee näib tume.
Lahkuv Tee näib saabuv.
Sile Tee näib konarlik.
Kõrge vägi näib madal.
Suur puhtus näib räpane.
Hõlmav vägi näib puudulik.
Tugev vägi näib jõuetu.
Tõeline vägi näib muutlik.
Suur ruut on nurkadeta.
Suur anum valmib kaua.
Suur heli on harva kuuldav.
Suur vorm on kujutu.

Tee on varjatud ja nimetu.
Üksi Tee on hea nii laenama kui saavutama.


up

42

Tee sünnitab ühe,
Ühest sünnib kaks,
Kahest sünnib kolm,
Kolmest sünnivad musttuhanded.
Musttuhanded kannavad yin’i ja embavad yang’i,
Saavutavad kooskõla nende jõudude segunedes.

Inimestele ei meeldi olla orb, üksik, tühine.
Valitsejad ometi endid nõnda kutsuvad.
Sest vahel võidetakse kaotades
Ja vahel kaotatakse võites.

Mida inimesed õpetavad,
Seda minagi õpetan:
Vägivaldsed ei sure loomulikku surma.
Seda pean õpetuste isaks.


up

43

Kõige õrnem asi maailmas
Võidab kõige tugevama.
Ainetu võib siseneda sinnagi, kus pole ruumi.
Seetõttu ma tean toimimatuse kasu.

Sõnatut õpetust ja toimimatust
Mõistavad vähesed.


up

44

Kumb on kallim, kuulsus või elu?
Kumb on suurem, elu või varandus?
Kumb on valusam, võit või kaotus?
Kallis on hind liigse armastuse eest.
Sügav on kannatus suure kogumise tõttu.
Teades, mis küllalt, väldid häbi.
Teades, kus peatuda, väldid ohtu.
Ning võid kaua kesta.


up

45

Suur täiuslikkus näib puudulik, ometi ei eksi.
Suur täidetus näib tühi, ometi ei tühjene.
Suur sirgus näib kõver,
Suur oskus näib kohmakas,
Suur kõne näib kogelev.

Ärritudes võidad külma,
Rahunedes võidad kuuma.

Selgus ja rahu seavad kõik korda.


up

46

Kui maailm järgib Teed,
Hobud põlde väetavad.
Kui maailm lahkub Teest,
Sõjaratsud piiridel.

Pole suuremat pahet kui iha,
Suuremat hukatust kui rahulolematus,
Suuremat õnnetust kui ahnus.

Seetõttu,
Teades, mis on küllalt,
On sul jäävalt küllalt.


up

47

Uksest väljumata kõike tean,
Aknast vaatamata märkan taeva Teed.

Mida kaugemale lähed, seda vähem tead.

Selletõttu tark
Teab rändamata,
Näeb vaatamata,
Saavutab tegutsemata.


up

48

Õppides, iga päev midagi võidad.
Järgides Teed, iga päev midagi kaotad.
Kaotad ja veelkord kaotad,
Kuni enam pole tegusid.
Tegudeta, kõik saab tehtud.

Maailm kuulab sind, kui sa ei püüa teda valitseda.
Ükskõik kui palju püüad teda valitseda,
Maailm kunagi ei kuula sind.


up

49

Targal pole oma südant,
Rahva süda on tema süda.

Headele olen hea.
Ka halbadele olen hea.
Vägi on hea.
Usaldusväärseid usaldan.
Ka ebausaldusväärseid usaldan.
Vägi usaldab.

Tark elab maailmas rahulikult.
Inimeste südametes tekitab ta segadust.
Kõik inimesed pingutavad kõrvu-silmi,
Targale nad kõik kui lapsed.


up

50

Ellu sündides, surma sisenedes,
Elu järgijaid on kümnest kolm.
Surma järgijaid on kümnest kolm.
Elus surma sammujaid
ka on kümnest kolm.
Miks on nii?
Sest nad palju elus ihkavad.

Kuuldavasti see, kes oskab elada,
Võib maailmas rännata,
Kartmata tiigreid ja ninasarvikuid.
Võib mööduda lahingust,
Saamata haavu.
Ninasarvikul ei ole kohta, kuhu sarve lüüa.
Tiigril pole kohta, kuhu küüsi suruda.
Sõjamehel pole kohta, kuhu tera torgata.
Miks?
Sest temas pole surma.


up

51

Tee sünnitab neid.
Vägi kasvatab neid.
Asjad kujundavad neid.
Olud täiustavad neid.
Selletõttu musttuhanded kõik austavad Teed ja hindavad väge.
Nad austavad Teed ja hindavad väge
Mitte käsu järgi, vaid oma loomusest.

Seega Tee sünnitab ja vägi kasvatab neid,
Juhib neid ja hoiab neid,
Hooldab neid ja kaitseb neid.
Toidab neid ja katab neid.

Annab elu, kuid ei omasta.
Tegutseb, kuid ei oota tänu.
Juhib, kuid ei valitse.
Seda kutsutakse ürgseks väeks.


up

52

Maailmal on algus, maailma ema.
Tundes ema, võid tunda tema lapsi.
Tundes tema lapsi, hoides kinni emast,
Elu lõpp ei ole hirmus.

Sulged suu,
Paned kinni uksed,
Elu lõpuni ei ole muret.
Avad suu,
Sekkud kõikjal,
Elu lõpuni ei ole lootust.

Väikese nägemine on selgus.
Õrna hoidmine on tugevus.
Kasuta valgust, kuid naase selgusse.
Ära too endale kahju.
See on muutumatu järgimine.


up

53

Kui mul oleks natukenegi tarkust,
Ma käiksin mööda suurt Teed
Ja kardaksin vaid sellelt kalduda.
Kuigi suur Tee on kerge,
Armastavad inimesed lõigata.

Õukond on hiilgav,
Sellal kui põldudel on umbrohi
Ja aitades tühjus.
Nad kannavad siidist riideid,
Teravaid mõõku,
Täitumatult söövad-joovad,
Varandusi kuhjavad.
Need on hooplejad ja röövlid.

See ei ole tõesti Tee.


up

54

Hästi istutatut ei saa välja kiskuda.
Hästi hoitut ei saa ära kiskuda.
Järeltulijadki austavad seda.

Arenda seda endas ja vägi on ehtne.
Arenda seda perekonnas ja vägi on küllaldane.
Arenda seda külas ja vägi on kestev.
Arenda seda riigis ja vägi on suur.
Arenda seda maailmas ja vägi on kõikjal.

Seetõttu,
Võta ennast ja näe ennast.
Võta perekond ja näe perekonda.
Võta küla ja näe küla.
Võta riik ja näe riiki.
Võta maailm ja näe maailma.

Kuidas ma tean, et maailm on selline?
Selle kaudu.


up

55

Kelles alati on küllalt väge,
On kui äsjasündinu.
Mesilased, skorpionid ja maod ei nõela.
Kiskjad kallale ei tungi.
Röövlinnud küüsi temasse ei löö.

Ta luud on nõrgad ning musklid pehmed,
Kuid ta haare on kindel.
Mehe ja naise ühinemisest teadmata on ta liige mehelik.
See on ülim elujõud.
Ta karjub kogu päeva, kuid hääl ei lähe kähedaks.
See on ülim kooskõla.

Kooskõla teada tähendab muutumatust.
Muutumatust teada tähendab valgustust.
Elu aidada tähendab õnnelikkust.
Hingust juhtida tähendab tugevust.

Tugevana vananevaid kahjustada
Ei ole Tee.
Mis pole Tee, lõpeb peagi.


up

56

Kes teab, ei räägi.
Kes räägib, ei tea.

Sulge suu,
Pane kinni uksed,
Nürista terav,
Haruta sõlmed,
Pehmenda särav,
Ühine tolmuga.
See on ürgne samasus.

Seetõttu ei saa talle läheneda ega saa temast eemalduda.
Ei saa teha talle kasu ega saa teha talle kahju.
Ei saa teda ülendada ega saa teda alandada.
Seetõttu maailm hindab teda.


up

57

Riiki valitse õiglusega,
Sõda pea kavalusega,
Maailm võida muretusega.
Kuidas ma tean, et see on nii?
Selle kaudu.

Mida rohkem on maailmas keelde,
Seda vaesem on rahvas.
Mida rohkem on rahval terariistu,
Seda tumedam on riik.
Mida rohkem on inimestel oskusi,
Seda tavatumaid asju juhtub.
Mida rohkem on seadusi ja korraldusi,
Seda rohkem on vargaid ja röövleid.

Seetõttu ütleb tark:
Ma ei tegutse ja rahvas muudab end.
Ma naudin rahu ja rahvas parandab end.
Ma ei sekku ja rahvas saab ise jõukaks.
Mul pole soove ja rahvas saab ise lihtsaks.


up

58

Kui valitsus on vaikne,
Siis on rahvas lihtne.
Kui valitsus on uuriv,
Siis on rahval puudus.

Õnnetus toetub õnnele.
Õnnes peitub õnnetus.
Kes teab piiri?
Kas sirgemeelsust niisiis pole?
Sirgemeelne muutub jälle kavalaks.
Hea muutub jälle deemonlikuks.
Rahva segadus kestab tõesti kaua.

Seetõttu on tark vahe, kuid mitte lõikav.
Terav, kuid mitte torkav.
Sirgjooneline, kuid mitte talitsematu.
Särav, kuid mitte pimestav.


up

59

Rahva valitsemisel ja taeva teenimisel
Pole midagi paremat kui vähenõudlikkus.
Kui oled vähenõudlik, siis paindud varakult.
Kui paindud varakult, siis kogud väge.
Kui kogud väge, siis pole midagi võimatut.
Kui pole midagi võimatut, ei teata su võimete piire.
Kui ei teata su võimete piire, võid valitseda riiki.
Kui valitsed riigi ema, siis kestad kaua.
See on sügav juur ja kindel tüvi.
Pika eluea ja kaugele nägemise Tee.


up

60

Suure riigi juhtimine on kui
Väikse kala küpsetamine.

Kui maailma valitsetakse kooskõlas Teega,
Pole vaimudel jõudu.
Mitte et vaimudel poleks jõudu,
Kuid nende jõud ei kahjusta inimesi.
Mitte üksnes nende jõud ei kahjusta inimesi,
Ka tark ei kahjusta inimesi.

Kumbki neist teineteist ei kahjusta,
Selletõttu vägi neis ühineb ja naaseb.


up

61

Suur riik voolab madalal.
Ta on maailmale kohtumispunkt,
Ta on maailmale naine.

Naine võidab rahulikkusega alati mehe.
Olles rahulik, asetub ta madalale.

Seetõttu, kui suur riik asetab end väiksest riigist madalamale,
Ta võidab väikse riigi omaks.
Kui väike riik asetab end suurest riigist madalamale,
Ta võidab suure riigi omaks.
Seetõttu
Ühed võidavad, asetudes madalale.
Teised võidavad, olles madalal.

Suur riik ei soovi muud kui rohkem rahvast.
Väike riik ei soovi muud kui teenida rahvast.
Kui mõlemad soovivad leida oma õiget kohta,
Peaks suur asetuma madalale.


up

62

Tee järgija on musttuhandetele põhi.
Heale inimesele varandus,
Halvale inimesele kaitse.

Ilusad sõnad võivad osta austust.
Ilusad teod võivad tõsta inimest.

Kui inimene ei ole hea, miks peaks teda hülgama?

Seetõttu, taevapoja kroonimisel
Või kolme ametniku määramisel
On kalliskivide ja neljahoburakendite kinkimisest
Parem paigal istuda ning edeneda sellel Teel.

Miks hindasid muistsed Tee järgijat?
Kas mitte seetõttu,
Et tema abil leiad, mida otsid,
Ning andeks saad, kui oled süüdi?
Seetõttu maailm hindab teda.


up

63

Tegutse tegutsemata.
Sekku sekkumata.
Maitse maitsemata.

Väikest suurenda, vähest paljunda.
Kurjusele vasta heaga.

Lahenda raskused, kui nad on veel kerged.
Tegele suurega, kui ta on veel väike.
Maailma rasked probleemid
On alguses alati kerged.
Maailma suured probleemid
On alguses alati väikesed.

Tark ei ürita kunagi olla suur,
Seetõttu saavutab ta suuruse.

Kerge lubadus toob vähe usku.
Sage kergemeelsus toob palju raskusi.
Tark kohtleb asju rasketena,
Sellepärast pole tal kunagi raskusi.


up

64

Mis on paigal, seda on kerge hoida.
Mis pole alanud, seda on kerge kavandada.
Mis on õrn, seda on kerge murda.
Mis on väike, seda on kerge hajutada.
Lahenda probleemid enne nende ilmnemist.
Korralda asjad, kui veel pole segadust.

Jämedaimgi puu kasvab väiksest võrsest.
Kõrgeimgi torn kerkib maapinnalt.
Tuhandemiilinegi tee algab jalatalla alt.

Tegutsejad rikuvad,
Haarajad kaotavad.
Seetõttu tark ei tegutse, nii ei riku.
Ei haara, nii ei kaota.

Inimeste ettevõtmised
Luhtuvad alati edu äärel.
Kui oled lõpus sama hoolikas kui alguses,
Siis ettevõtmised ei luhtu.

Seetõttu tark soovib soovimatust
Ja ei hinda haruldasi asju.
Õpib õppimatust
Ja naaseb paljude poolt kaotatu juurde.
Aitab musttuhandeid leida loomulikkust,
Kuid ei sekku.


up

65

Ennemuiste need, kes tundsid hästi Teed,
Ei valgustanud rahvast,
Vaid hoidsid teda rumalana.
Rahvast raske valitseda,
Kui tal tarkust palju.

Seetõttu,
Kes valitseb riiki tarkusega,
On riigi varas.
Kes valitseb riiki tarkuseta,
On riigi õnnistus.
Need kaks on põhiviisid,
Nende püsiv teadmine on ürgne vägi.
Ürgne vägi on sügav ja kaugeleulatuv,
Kuid kui asjad naasevad,
Naaseb ta koos nendega.
Alles siis on suur kooskõla.


up

66

Põhjus, miks jõed ja mered võivad olla orgude valitsejad,
On selles, et nad oskavad asetuda madalamale.
Selletõttu võivad nad olla orgude valitsejad.

Kui tahad inimesi valitseda,
Pead nendega alandlikult rääkima.
Kui tahad inimesi juhtida,
Pead asetuma nendest tahapoole.

Selletõttu tark
On kõrgemal ja rahvas ei tunne end rõhutuna.
On ees ja rahvas ei tunne end puudutatuna.
Selletõttu toetab maailm teda rõõmuga
Ning ei väsi temast.

Kuna ta ei võistle,
Ei saa keegi temaga võistelda.


up

67

Kõik kutsuvad minu Teed suureks
Ning ütlevad, et ilmas pole midagi sellist.
Just seetõttu, et ta on suur,
Ei ole ilmas midagi sellist.
Kui maa peal oleks midagi sarnast,
Oleks ta olnud algusest peale väike.

Mul on kolm aaret, mida ma hoian ja hindan.
Esimene on kaastunne.
Teine on vähenõudlikkus.
Kolmas on söandamatus asetada end kõigist ette.

Olles kaastundlik, saan olla vapper.
Olles vähenõudlik, saan olla helde.
Mitte söandades asetada end kõigist ette, saan juhtida.

Vaprus kaastundeta,
Heldus vähenõudlikkuseta,
Juhtimine end tahapoole asetamata
On kindel tee surma.

Kaastundlik on võidukas lahingus
Ja kindel kaitses.
Keda taevas hoiab,
Sede kaitseb ta kaastundega.


up

68

Parim sõjamees ei ole vägivaldne.
Parim võitleja ei ole vihane.
Parim võitja väldib lahingut.
Parim inimeste suunaja madaldab end nende ees.

See on mitte-võistlemise vägi.
See on võime inimesi suunata.
See on iidseist aegadest ülim ühtsus taevaga.


up

69

Sõjamehed ütlevad:
“Ei söanda olla peremees, pigem olen külaline.
Ei söanda edeneda tolligi, pigem taandun jala.”

See on edenemine liikumata.
Valmistumine näitamata.
Võitmine võitlemata.
Relvastumine relvadeta.

Ei ole suuremat hukatust kui vaenlast alahinnata.
Vaenlast alahinnates kaotan oma aarde.

Seetõttu,
Kui vastased põrkuvad,
Võidab see, kel on teisest kahju.


up

70

Mu sõnu on väga kerge mõista
Ja väga kerge teostada.
Siiski keegi maailmas ei mõista ega teosta neid.

Mu sõnadel on läte.
Mu tegudel on põhjus.
Et inimesed ei mõista seda,
Ei mõista nad ka mind.
Kuna vähesed mind mõistavad,
Olen hinnatud.

Sellepärast tark kannab lihtsaid riideid,
Ent peidab põues kalliskivi.


up

71

Parim on teades arvata, et ei tea.
Mitte teades arvata, et tead, on haigus.

Kes on haige haigusest, see ei ole haige.
Tark ei ole haige,
Sest ta on haige haigusest.
Seetõttu ei ole ta haige.


up

72

Kui inimesed ei karda su võimu,
Siis on su võim tõesti suur.

Ära kitsenda inimeste eluaset.
Ära sega nende eluviisi.
Kui sa ei sekku, siis ei tunta end rõhutuna.

Seetõttu tark mõistab end,
Kuid ei näita.
Armastab end,
Kuid ei suurusta.

Sest ta jätab tolle ja võtab selle.


up

73

Kes on vapper julgemises, saab surma.
Kes on vapper mittejulgemises, jääb ellu.
Neist kahest, üks teeb head ja teine kahjustab.

Taevale ei meeldi, mis talle ei meeldi.
Kes teab, miks?
Seetõttu kohtleb tark asju rasketena.

Taeva Tee ei võistle, ometigi võidab kergelt.
Ei räägi, ometigi vastab hästi.
Ei kutsu, ometigi tõmbab ligi.
Ei püüdle, ometigi juhib hästi.

Taeva võrk on suur.
Ta on avar,
Kuid midagi ei lipsa läbi.


up

74

Kui inimesed ei karda surra,
Miks ähvardada neid surmaga?
Kui inimesed alati kardaksid surra,
Ning neid, kes tegutsevad isemoodi,
Võiksin ma kinni võtta ja tappa,
Siis kes julgeks?

Alati on ülim timukas, kes tapab.
Ülima timuka asemel tappa
On nagu suure puusepa asemel puid raiuda.
Kes suure puusepa asemel puid raiub,
Pääseb harva oma kätt vigastamata.


up

75

Rahvas on näljas,
Sest ülemad nõuavad kõrgeid makse.
Seetõttu on rahvas näljas.

Rahvast on raske valitseda,
Sest ülemad sekkuvad.
Seetõttu on rahvast raske valitseda.

Rahvas võtab surma kergelt,
Sest ülemad nõuavad elult palju.
Seetõttu võtab rahvas surma kergelt.

Kui pole, millest elada,
Mõistetakse paremat kui elu hinnata.


up

76

Inimene sünnib õrna ja nõrgana,
Ja sureb kõva ja kangena.
Taim sünnib õrna ja haprana,
Ja sureb kuiva ja puitununa.
Sest kõvad ja kanged on surma järgijad.
Õrnad ja nõrgad on elu järgijad.

Seetõttu
Relv, mis on kange, puruneb.
Puu, mis on kange, murdub.

Kõva ja kange langeb alla.
Õrn ja nõrk tõuseb üles.


up

77

Taeva Tee,
Kas pole ta kui vibu pingutamine?
Ülemine tõmmatakse alla,
Alumine tõstetakse üles,
Liigne võetakse,
Puuduv lisatakse.

Taeva Tee
Võtab sealt, kus on liigselt,
Ja lisab sinna, kus on puudu.
Inimese Tee on erinev.
Võtab sealt, kus on puudu
Ja kingib sinna, kus on liigselt.
Kes võib võtta oma liigse, maailmale kinkida?
Ainult see, kes järgib Teed.

Selletõttu tark
Tegutseb, kuid ei oota tänu.
Saavutab, kuid ei nõua tasu.
Ta ei soovi näida parem.


up

78

Maailmas pole õrnemat ja nõrgemat kui vesi.
Siiski kõva ja kange ei suuda teda võita.
Sest ta ei muutu.

Nõrk võidab kange
Ja õrn võidab kõva.
Igaüks ses maailmas teab seda,
Siiski keegi ei kasuta.

Selletõttu ütleb tark:
“Võtad kanda riigi kõntsa,
Oled trooni peremees.
Võtad kanda riigi pahed,
Oled ilma valitseja.”

Õiged sõnad näivad valed.


up

79

Suure viha vaibudes
Alati jääb alles viha.
Kuidas võib seda pidada heaks?

Seetõttu, tark võtab vasakpoolse leppe,
Kuid ei nõua teiselt tasu.
Kelles väge on, täidab lepet.
Kelles väge pole, nõuab täitmist teiselt.

Taeva Teel ei ole sugulasi.
Ta on alati koos headega.


up

80

Väikeses riigis on vähe rahvast.
Kuigi riistu on hulgaliselt, neid ei kasutata.
Rahvas suhtub surma tõsiselt ega rända kaugele.
Kuigi neil on paadid ja vankrid, neid ei tarvitata.
Kuigi neil on kilbid ja relvad, neid ei tooda välja.

Inimesed hakkavad taas kasutama sõlmitud nööre.
Neil on maitsev toit,
Kenad rõivad,
Kindel eluase
Ning rõõm oma eluviisist.

Kuigi naaberriigid on üksteise nägemiskauguses
Ning kanade ja koerte hääli on vastastikku kuulda,
Vananetakse ja surrakse, ilma et tehtaks üksteisega tegemist.


up

81

Õige sõna pole ilus.
Ilus sõna pole õige.
Hea ei ole vaidleja.
Vaidleja ei ole hea.
Teadja pole paljuõppinu.
Paljuõppinu ei ole teadja.

Tark ei püüa koguda.
Mida rohkem teeb ta teistele,
Seda enam saab ta endale.
Mida rohkem annab teistele,
Seda enam jääb tal endale.

Taeva Tee toob kasu ja ei kahjusta.
Targa Tee tegutseb ja ei võistle.


[ no frames ]